29.09.2005 | 12:18
Мирча Луческу: "Мы просто обязаны выйти в групповой турнир Кубка УЕФА"
Мария СОЛОВЕЙ
Мирча Луческу предостерегает свою команду от шапкозакидательских настроений.
Мирча Луческу предостерегает свою команду от шапкозакидательских настроений.
"Дебрецен" - "Шахтер"
29 сентября. Дебрецен. Стадион "Олах Габор". 21.00
Перед отъездом "Шахтера" в Венгрию на ответный матч с "Дебреценом" горняки провели традиционную открытую для прессы тренировку, в ходе которой главный тренер команды Мирча Луческу поделился с журналистами своим видением и ожиданиями от предстоящего поединка. При этом, отмечая отсутствие серьезных проблем, наставник "Шахтера" подчеркнул недопустимость расслабленности и шапкозакидательских настроений.
- Накануне матча в Дебрецене наша единственная проблема - это любым способом добиться победы, - сказал Мирча ЛУЧЕСКУ. - Естественно, это будет сложная игра, соперник наверняка постарается оказать на нас давление в начале игры. Я полагаю, что у нас уже достаточно опыта для того, чтобы с этим справиться, и обыграть "Дебрецен" на его поле.
Но перед этим мы должны забыть о том результате, которого мы достигли в Донецке, забыть о завоеванном нами преимуществе и выйти в Венгрии на поле с таким настроением, как будто счет 0:0. Потому что 4:1 - это довольно скользкий результат, который вполне может расслабить игроков. Футбольная история знает подобные примеры. Вспомним хотя бы противостояние "Милана" и "Депортиво", в котором "россо-нери" сначала обыграли своих соперников со счетом 4:1, а в ответной игре на выезде - уступили со счетом 4:0.
По-моему, проще пройти дальше, имея преимущество в два гола, чем при результате 4:1. И я обязательно должен довести это до сведения футболистов, чтобы у них не возникло некоторой расслабленности перед предстоящей игрой.
- И как вы собираетесь это сделать?
- У нас было время не только для того, чтобы тренироваться, но и для того, чтобы побеседовать с каждым из моих игроков и найти, как мотивировать их должным образом.
- В Ужгороде вы попробовали в деле Брандао и Белика, а затем - Агахову и Воробья. У какого из этих дуэтов больше шансов сыграть в Венгрии?
- Агахову и Воробья я выпустил на поле для того, чтобы они почувствовали игровой ритм. По большому счету, у меня не было никакой причины для того, чтобы менять Белика или Брандао. Но Агахова и Воробей долго не играли, и им сложно сразу возвратиться на поле. Особенно это касается Джулиуса, который из-за травмы пропустил семь месяцев.
Я не ожидаю, что он наберет свои оптимальные кондиции раньше, чем через месяц. Но играть ему надо уже сейчас, и я ищу все возможности, чтобы давать ему возможность выходить на поле постоянно. В ближайшее время вернется еще и Марика, у которого в последнее время были некоторые проблемы с плечом. Так что в моем распоряжении будет пятеро нападающих. Лучший на сегодняшний день - Брандао, поэтому он наверняка будет играть. Из четверых оставшихся форвардов мы выберем ему партнера.
К сожалению, иногда в действиях наших игроков нападения присутствуют индивидуализм и эгоизм. Их можно понять: их пятеро и они бьются за два места в атаке. С одной стороны, я их понимаю. Но с другой - не приветствую такое поведение.
- Говорят, в последнем матче внутреннего первенства венгры продемонстрировали совершенно иной футбол, нежели в Донецке. Представители "Шахтера" наблюдали эту игру?
- Международные игры и матчи внутреннего чемпионата - это большая разница. У нас есть запись нашей игры с "Дебреценом" и записи других матчей нашего противника в Кубке УЕФА. Они тоже наверняка досконально нас знают. Если же говорить о нашей игре в Донецке, то я сожалею лишь о том, что в конце мы расслабились и пропустили совсем необязательный гол. Это была одна из наших лучших игр, и счет 4:1, на мой взгляд, не соответствует тому, что происходило на поле. И я бы хотел пожелать нашим футболистам и себе, чтобы в Дебрецене мы повторили такую же игру.
- Вы настраиваетесь на быстрый гол?
- Я буду настраивать игроков на то, что в ответном матче наши соперники будут более внимательными, не такими, как в Донецке. Думаю, они с первых же минут пойдут в атаку, и мы сможем воспользоваться появившимися свободными зонами для вскрытия их обороны.
- Как оценивает нынешнее состояние "Шахтера" президент клуба?
- Как хорошее. Не думаю, что у нас сейчас можно найти какие-то серьезные проблемы. Да, мы потеряли очки с "Арсеналом" и "Сталью". При имевшемся у нас преимуществе мы не имели права не выигрывать эти матчи. Это не соперник отобрал у нас очки, а мы сами подарили их. То же самое можно сказать и про матч с "Закарпатьем", где, помимо трех забитых мячей, мы имели еще четыре выхода один на один, но реализовать их не смогли. Поэтому в Дебрецене я буду требовать от них максимальной концентрации и отсутствия эгоизма.
- Каковы будут премиальные за прохождение в следующий этап Кубка УЕФА?
- В данном случае речь идет не о сумме премиальных. Мы просто обязаны попасть в групповой турнир.
Фемида
Работать будет Эрикссон
Матч доверено обслуживать шведской бригаде арбитров во главе с очень молодым 31-летним Йонасом Эрикссоном. Стоит заметить, что уже в 28 лет этот рефери получил статус арбитра ФИФА. На линиях Йонасу будут помогать Ингемар Ларссон (44 года) и Эрик Бергстен (35). Обязанности резервного арбитра возложены на Маркуса Стрембергсона.
Для "Шахтера" встреча со шведскими рефери в еврокубках не вдиковинку. Статистика такова: 2 матча, 1 победа и 1 поражение. Разница забитых и пропущенных мячей - 6-2. Интересно, что в Кубке Кубков-1978/79 поединок "Шахтер" - "Барселона" (1:1) уже обслуживал швед Эрикссон. Правда звали его Ульрик.
Кстати
"Шахтер" в еврокубках провел 65 матчей: 26 побед, 10 ничьих, 29 поражений. Разница мячей: 95-99.
"Дебрецен" в Европе сыграл 19 поединков: 8 побед, 4 ничьи, 7 поражений. Разница мячей: 28-27.
"КОМАНДА"
Мирча Луческу предостерегает свою команду от шапкозакидательских настроений.
|